Home | Overview | Spelling | Grammar | Usage | Translate |
TABLE OF CONTENTS (scroll down for complete discussion. You
may also click on any word.)
SPELLING: Capitalization, Plurals, Ordinal numbers, Abbreviations, Acronyms, Romanization (click on above Spelling tab, then on Alike English) |
|||||||||||||||||||||||||
INTRODUCTION
TO PEOPLESE GRAMMAR
Peoplese
grammar is based primarily on English grammar, yet Peoplese is simpler
and more
intuitive, requiring much less memorization, and thus much easier and
quicker to learn. Peoplese has two spelling versions, Alike English and Sound Spell Same. The grammar of both systems is exactly the same. This grammar section uses Alike English, which is completely understandable to English speakers. WORD
STRUCTURE
Peoplese is
based on root۔words to which can be add۔d prefixes and suffixes each with a
fixed meaning.
The
spelling of the root۔word, never changes. (No
doubling of letters, eliminating vowels,
etc.) The root-word, is
separated
from prefixe and suffix by a hyphnette (a half-length hyphen). Examples:
wide۔er,
pre۔pay, rain۔ing,
tell۔d, spoon۔ful,
re۔supply۔d.
Each
prefix and each suffix has one and only one meaning.
It
is not wrong to attach any prefix or suffix to any root-word.
Ex: The boy throw۔d
a ball. Peoplese is an
international language with built-in flexibility, enable۔ing various ethnicitys to
express themselves. Subject-verb-object
structure can be modified for ethnic
preference,
emphasis, poetic expression, humor, speaker’s
whim.
Ex: Standard:
“I go home.” Also acceptable: “Go i
home.” “Home i go.”
Writers
of Peoplese from many languages may
use Peoplese words with their own flavor, including
syntax,
phrasology, similes, pronunciation, and other ways of speaking, thereby
add۔ing to the
cultural
depth of Peoplese language. (Guidelines on creating
new
Peoplese words: home page → lower
rightside button.)
There
is no requirement that every
sentence contain a subject and a verb.
Ex: Now rain۔ing. [English
“It is raining”, but “it” has no
antecedent and “is” is superfluous.]
Yet
it is also correct Peoplese to write, “It iz rain۔ing.”
Exclamatory-sentences
uses statement-sentence strucuture followed by an exclamation-mark.
Ex: Wow!
Peoplese is really easy and quick to learn!
Question-sentences
In
writing, question-sentences end with a question mark.
The basic Peoplese question sentence
structure is: verb + subject + verb-object
Alternatively, use a statement-sentence
followed by a question mark (rising pitch).
Questions using: do, did, may, shall, can, could,
would
Question
sentences using: what, where, who, which,
why, will, when.
Add-on
questions
PARTS OF SPEECH
A noun is a
word for a person, place, or thing.
A
common-noun is a word for a type of person, place, or thing
(concrete or
abstract).
Example: man, library, book,
stadium, balls,
picnics,
love, joy, benevolence.
A
proper-noun (always capitalized) is a word for a specific
person, place,
or thing.
Ex:.
Mister Rogers, Newberry Library, Cantebury Tales, Argentina.
Gerunds
and mid-dot words are other types of noun – described below.
In a
sentence, the subject, verb-object, indirect-object, and
preposition-objects
are nouns. Ex: The
man throw۔d the ball to the boy in the stadium.
The subject (the man) is the main
focus of the sentence. A sentence describes what
the sentence-subject does, thinks, feels, and so on.
The
verb-object receives the action of the verb.
Ex: What did the man throw? He throw۔d
the ball (the verb-object).
The
indirect-object is the recipient of the verb-object.
Ex: Above, the recipient of
the ball is the boy
(the indirect-object).
Prepositional
phrases add meaning to sentences.
A
prepositional phrase begins with a preposition followed by a
preposition-object.
(More
about prepositional phrases, and a list of prepositions, below.)
Ex: Above, “in” is the
preposition, “stadium” is
the preposition-object.
Mid-dot
nouns are nouns formed with two (occasionally three) nouns separated by
a
mid-dot.
A
mid-dot is a raised period. In
dictionaries, it is often used to separate syllables.
(A
mid-dot can be typed on computer keyboard by pressing the “alt” key
plus one
other
key
of your choice. See FAQ for simple
instructions.)
The
criterion for a mid۔dot word is as follows: If
all words within a mid-dot word are known,
then
the meaning of the mid-dot word is automatically known without further
instruction.
Ex: wrist·clock, blue·berry,
camp·fire, couch·table,
war·ship, doll·house, wild·flower.
Mid-dot
words can also be used to minimize the gap between two words,
which
is useful in verbal conversation.
Ex: “I will go now” may seem
somewhat stilted,
unless the speaker pushes the two
words
“I” and “will” together – written “I·will” with a mid-dot in Peoplese –
simlar to English
contraction “I’ll”. Useful for, e.g.,
fiction writers.
Peoplese
has more than 1,000 mid-dot words. None
need to be memorized.
When
creating new words, mid-words are the first choice, because they do not
need to
be
memorized. For a lot at examples of mid-dot words, click 'mid-dot' in the LINK column at the top of this page.
Compound
nouns are nouns composed of more than one word, but they do not meet
the
mid-dot
criterion. Knowing both words in a
compound word is not enough to
infer the compound word’s
meaning. Thus, the words are separated
not by a mid-dot
but by a hyphen (twice the length of a
hyphnette).
Ex: verb-object,
proposition-object.
Combining two English words into a
single Peoplese noun. When two English words
form
a meaning that is not an obvious result of the combination of those two words,
Peoplese combines them into a single Peoplese word.
Noun ex: adhoc, adamsapple,
airforce, almamater,
avantgarde, bestman, billyclub,
blackeye,
blindromdate, bullseye. (More on this
subject, below.)
Are
Jian-guo and Neville personal names of males or females? Unless
you speak
Chinese or French, you probably don’t know. Is a farmer
necessarily a
man? In the emerging one-world society where many women are
finally
allowed to choose any career, when writing or speaking about somebody,
the
reader or hearer doesn’t necessarily know the gender. Functional
people
and things in Peoplese end in “or”.
Function-nouns
are a quick non-verbose way to designate function and gender.
Function-nouns
can be active or passive.
Active Function-nouns
Criteron: We can
say “that which + verb” or “one who” + verb. “one who” can also be: he who, she who, they who, we who, ta who, etc. Form:
verb-root + hyphnette + or / orm / ort
۔or: neutral,
either gender.
۔orm: female. ۔ort: male.
Ex: amplify۔or
(that which amplifies), farm۔orm
(she who farms), toast۔or (that which
toasts),
babble۔ors (they who babble), avenge۔or (he or she who avenges), blend۔or (that which blends, a mechanical
devise that blends foods).
Ex: inform۔ort,
perform۔orms, golf۔orm, hike۔ors.
As
usual, Peoplese isolated the word-root (in this case a verb-root),
whose
spelling
does
not change.
Passive
Function Nouns
Passive
Function Nouns receive the action in the sentence.
Form: verb-root + hyphnette +
eer / eerm /
eert
Ex: insult۔eer
(somebody who was insulted), adore۔eerm
(a female adored),
blame۔eert (he who was/is blamed), rescue۔eer (he or she who was rescued).
Ex: employ۔eer
[English employee], detain۔eert
[male detainee], colonize۔eer.
Ex: English “renter” could be
“rent۔or” (one who rents, e.g. the landlord)
or
“rent۔eer” (one who pays the rent).
Non-functional Gender-specific Nouns
Non-function
gender-specific nouns describe people, but they do not qualify as
function-nouns.
Form
: word-root + or / orm / ort (word
endings, attached to verb۔root with no hyphnette).
“orm”
word-ending designates female; “ort”, male; “or” either (gender not
spcified).
Ex: villagor (not a function
word because we cannot
say “he who or that which villages”)
Ex: foreignor (not somebody
who foreigns, so
doesn't qualify as a function noun)
Ex: toddlor (gender not
specified), youngstorm
(female youngster), hairs·stylorm (female).
Many
English words ending in “er” are translated to Peoplese with an “or”
word-ending.
Ex: strangor, soldior,
partnor, teenagorts, scholor
[English scholar], outsidor.
Thus,
a strangorm is a woman, a partnort a man; a scholor could be either
gender.
Nouns
are also categorized as countable and uncountable.
Countable
nouns can be counted. Ex:
houses, toys, ships, cats.
Uncountable
nouns cannot be counted. Ex: rain,
advice, beer, philosophy, gas, heat,
wood, wheat, dirt.
Plural
“s” is not added to uncountable nouns.
Examples
of nonountable nouns:
Liquids
& gases: water, milk, coffee,
beer. Air, gas, oxygen, smoke.
Granular: rice, wheat, corn,
flour, salt, sugar, sand.
Abstractions: beauty,
competence, happyness. Education,
socialism.
Nature: weather, haze, mist,
rain, hail, snow,
thunder, sunshine. Electricity, magnetism.
Misc: money, biology.
Some
nouns are classified as countable in some languages, noncountable in
others.
Peoplese
generally follows English, but eliminates inconsistencies.
Ex: English “fruit and
vegetables” because
“fruit” is considered noncountable
and
vegetables countable. Peoplese: “fruits and vegetables”.
English
noucountable-nouns (in plural form) that Peoplese classifies as
countable:
fishes,
fruits, furnitures, datas, informations.
Adnouns
which imply plurality do not precede singular noun and noncountable
nouns:
each,
either, every, neither, these, those. That
is common sense.
(Adnouns
are similar to English adjectives, except that they enhance only nouns,
in
the same way that adverbs enhance only verbs. More
below.)
Countable
and uncountable nouns are treated differently with regard to articles
(below).
;
For things we can count, we
use: many + plural noun.
Ex: many boats, many apples For noncountable-nouns,
use: much + singular noun.
Ex: much water, much laughter.
Noncountable
nouns can be rendered countable by adding a countable-noun.
Form: countable-noun + of +
uncountable noun
Ex: two buckets of water, two
liters of milk, an
hour of advice, four sacks of sand.
Ex: those two tanks of helium. Ex: Neither liter
of milk iz fresh.
There
is no clear bountry between countable and uncountable.
One Peoplese writer may
consider
a noun countable that another Peoples writer from another or the same
culture
considers
noncountable – both correct in Peoplese.
Ex: Are tree leaves countable? Theoretically, yes. English,
and Peoplese, put “leaves”
in
the countable category; Peoplese “many
leafs”, but “much leafs” is also
acceptable,
perhaps reflecting the speaker’s view that tree leaves are not
realistically
countable. “grass”, on the other hand,
clearly nocountable.
And
any Peoplese speaker can add plural “s” to a noncountable noun, whether
as a
whim, for
a
laugh, creating new slang, artistic expression, whatever.
Thus
you may have heard, “Two coffees, please.”, “Those vases are beautys.”,
Song lyrics, “many waters”. Prefixes and Suffixes A key feature of Peoplese is the use of prefixes and suffixes, each with a unique meaning.
Preceding singular nouns, noun-articles are permitted
but not required. When useful, they are
handy to
insert; when not needed for clarification, they clutter. In
English, the
most frequently used word is one of the least useful: “the”. Oriental and southeastern Asian
languages have no noun-articles, and can clearly communicate
meaning. E.g.,
"In India near end of dry season..." In the sentence, "In
India near the end of the dry season,...", both "the's" add
nothing but clutter.
Noun-articles
do have a function. The
noun-article “the” is used
when referring something already mentioned or that the listener/reader is assume to have knowledge of.
Ex: “Of all desserts, i like
chocolate cake best”
(not “the best”) refers to all deserts, not only those at hand. “Of all the desserts, i like chocolate cake
best” refers
to specific deserts, e.g., those on the restaurant menu.
“a” emphasizes that the
noun is not specific. Ex:
I hope to find a job soon.
“an” is the same meaning
as “a” but with an added “n” to distinguish it from the subsequent noun
beginning with a vowel. Ex:
an enjoy۔able
evenin, an open mind "ap" is an article meaning
"approximately". Ap twenty peoples attend۔d. “the moon” commonly refers
to Earth’s moon, although there
are zillions of moons. Noun-articles generally
precede adnouns which precede the
noun.
Ex: a good job; the full
moon, the chocolate
cake.
Gerunds, which are converted from verbs, can act as verbs,
nouns, and adnouns.
Form: verb-root + hyphnette +
in. (As always, spelling of verb-root never
changes.)
Gerunds used as nouns.
Ex: Smile۔in
iz contageous. I love dance۔in. Teach۔in iz hard work. Gerunds used as adnouns. (Adnouns enhance nouns by adding description.)
Ex: A sleep۔in giant iz fearsome. That talk-in bird
iz amaze۔y!.
Gerunds, unlike common nouns, can be followed by objects.
Ex: Play۔in basketball iz fun. Eat۔in those mushrooms upset۔d my stomach.
[Another English rule requires
infinitive objects after certain specified verbs followed by pronouns.
Adnouns
add description to nouns in the same way that adverbs add description
to verbs.
Adnouns
are similar to English adjectives, except that adnouns describe only
nouns.
[English
adjectives also describe adjectives, as in “pale blue shirt”.]
[In
other languages functions of “adjective” slightly differ.]
Adnouns
don’t modify (change) nouns; they enhance nouns.
Ex: The noun “boy” doesn’t
tell us much. Happy boy, energetic blond
boy, tall limp۔ing Indian boy, and so on,
adds
a lot more information.
In simple
Peoplese sentences, adnouns generally precede nouns.
Adnouns can be placed after the noun
or
elsewhere in a sentence according to speaker or writer’s choice,
possibly give۔ing Peoplese a flavor from their own
native language –
the only requirement is complete clarity as to which noun the adnoun enhances. Ex (common): red ball, handsome man, tall treeAdnouns can be separated by a verb. Ex: She iz beautyful. ("she" is the noun, ""beautiful" the adnoun describing the noun)
Nouns can
have no adnouns, one adnoun, or several adnouns. Ex: cute little red house
Commas
between adnouns are not required, although they may be added for
clarity.
When
a noun is preceeded by several adnouns, generally the adnouns are
listed in
order
of
importance – unless a reason (e.g. artistic preference) why not.
Ex: “green slim۔y
gigantic fish” is poor diction; “gigantic” should normally come first. Composite adnouns
When two
English words form a meaning that is not an obvious result of the
combination
of those two
words,
Peoplese combines them into a single Peoplese word.
E.g.
in English “of course”, the meaning of “of” plus the meaning of
“course” does
not
equate
to the meaning of “of course”. In
Peoplese, one word: “ofcourse”
Adnoun
ex: defacto, dejure, gungho, ipsofacto,
lastditch, lawstraw, nextdoor.
Definitions
Word-ending: one or more
letters added to a root-word
without punctuation.
Word-endings
often indicate parts of speech (e.g. adnoun), but they do not
have
unique meanings. Ex: accidental,
illusive, generous, historic.
Suffix: one or more letters
added to a root-word
after a hyphynette (half-hyphen).
Each
suffix has a unique meaning. Ex: big۔er,
hat۔less, home۔ward.
Most
of the oldest adnouns that Peoplese takes from English have no
word-endings. Ex: good,
round, tall, fast, blue, bright, wet,
old, deep, hot, cold.
Many
newer words in Peoplese (taken from English) have standard adnoun
word-endings.
Ex: righteous, scientific,
responsive, seasonal,
restrictive, patriotic, conscientious.
Typical
adnoun word-endings: al, eous, iac, ial, ic, ious, ous, sive, tive, ual.
Ex: vocal, generous, maniac,
global, basic,
serious, pourous, festive, usual.
These
adnoun word-endings all have various definitions, thus are not suitable
as
suffixes
(each suffix with one unique meaning).
Adnoun-suffixes
Each
Peoplese adnoun-suffix has a unique meaning.
An
adnoun-suffix can be added (after a hyphnette) to any word.
In
Peoplese, the spelling of the root-word never changes.
[Unlike English.]
Adnoun-suffixes
include: ۔er, ۔est, ۔ful, ۔ish, ۔less, ۔proof, ۔ward, ۔tall.
The
default adnoun-suffix is: ۔y. Ex: fog۔y, guilt۔y,
ice۔y, sag۔y,
sun۔y, fire۔y.
When
forming new adnouns, ۔y suffix is our first choice.
For a complete list of suffixes, click "Suffixes" in hte LINK column at the top of this page.
Ex: cheap۔er,
sharp۔est, truck۔ful, child۔ish, error۔less, rain۔proof, sky۔ward. Ex: cheap۔er, sharp۔est, truck۔ful, child۔ish, error۔less, rain۔proof, sky۔ward.
To view a list of adnouns, at the top of this page click on Main
Components, then on adnouns.
Static-adnouns Static-adnouns describe a general situation or a situation that is not changing. Default form: word-root + hyphnette + y
[English: Static adnouns are similar
to common English adjectives, except they do not describe adadnouns.] Ex: red ball, tall man, health۔y baby, amaze۔y statement, anger۔y man, astonish۔y story. Ex: smoke۔y pub (during evenings the pub is smokey from cigarettes -- a general situation)
Adadnouns are used to enhance (add description to)
static-adnouns. (See adadnoun section.) Continuing-adnouns
Continuing-adnouns describe something that the
noun is doing (or not doing) now.
Form: verb-root + hyphnette + ing.
Note: If the noun is not doing anything, we don't add
"-ing" to it's adnoun(s). [Unlike English.]
[English: Continuing-adnouns are equivalent to English
present-participles used as adjectives.].
Ex: English "smiling girl" → Peoplese "smile۔ing girl" (the girl is
smiling)
Ex: boil۔ing water, swell۔ing
bruise, loosen۔ing necktie, die۔ing cat, grow۔ing puppy, warm۔ing climate,
Ex: surround۔ing enemy (the enemy is
doing something, surrounding the fort)
Ex: smoke۔ing
pub (the pub caught fire, was extinguished, but is still smoking)
Example of negative: the nolonger smoke۔ing.pub
Adverbs are used to enhance
(add description to) continuing-adnouns, whose root-words are verbs.
Note that in Peoplese, an "-ing" suffix always refers to continuing
action, whether a verb or an adnoun.
[In
English, by contrast, words ending in “ing” can be verbs (falling),
nouns (sibling), adjectives (amazing),
Passive-adnouns
Passive-adnouns are formed from verbs
in passive-mode. Like all adnouns, they add description to nouns.
Most passive-adnouns describe
something that the noun has done or experienced.
Form: verb-root + hyphnette + t
[English: Passive-adnons are equivalent to
past-participles used as adjectives.]
Note: In Peoplese, no adnouns end in "-d" suffix.
Ex: abandon۔t car (The car was abandoned by
somebody.)
Negatives
take the same form:
Not all passive-adnouns refer to past situations.
Adverbs are used to enhance
(add description to) passive-adnouns, whose root-words are verbs.
For further
discussion of passive-mode,
click on "Active & passive modes" at the top of this page.
Comparison of the three types of
adnouns, examples: Note that with all three types of adnouns, the root-verb remains isolated, with no change in spelling.
Simple and Compound Adnoun Suffixes. Each suffix has one and
only one meaning.
Form: root-word
+ hyphnette + suffix
Each adnouns suffix has a
unique meaning.
Simple Adnoun
suffixes: ۔able, ۔alike, ۔bound, ۔er, ۔est, ۔fold, ۔high, ۔ing, ۔ish, ۔length, ۔less, ۔long, ۔proof
Compound
Adnoun Suffixes. Common sense - no need to memorize, but listed
here for reference.
To convert a regional name into a regional adjective, simply add the
standard
adjective suffix "y" to the name. Ex: Indonesia-y currency, France-y architecture, Basil-y salsa, Kenya-y population.
Ex: Therefore the ambiguous
English word "French"
is translated into Peoplese as either Ex:
France-y
architecture was designed by Francen architects who spoke France-ese. For a list of
national
adjectives, click on "national adjectives" in LINK column at the top of
this page.
Adadnouns are words that add descriptions to adnouns.
In
the same way, adverbs add description to verbs, and adnouns add
description to nouns.
Form: word-root + hyphnette +
by. (Suffix “by” is pronounced
“bee”, as on honeybee, rhymes with “see”.)
Any
word-root can be used, regardless of it’s part-of-speech.
Ex: amaze۔by beautyful (verb
+ by). bitter۔by un۔happy (adnoun +
by).
Ex: pale۔by
blue eyes (adadnoun “pale۔by” describes adnoun “blue”, which
describes noun “eyes”. (The color, not the eyes,
are
pale.)
Ex: clear۔by visible, basic۔by accurate, fabulous۔by rich, full۔by automatic
[English
generally uses “ly” word-ending enhancers for both adverbs and adnouns. English ex: entirely good,
generally polite, mildly hilly, orderly city, pleasantly warm.]
[Peoplese,
unlike English, has no present-participles or past-participles. Discussion below.]
[Peoplese,
unlike English, does not have the concept of transitive and
intransitive verbs.
Peoplese
has only four irregular verbs: forms of “be”, “go”, “do”, and “have”.
Copulas
(forms of the verb “to be”).
Present-tense Peoplese
copula is “iz”, replacing English “is”, “am”, and “are”.
Ex: Iz youall happy? They iz happy, but i iz not.
Present tense is also used for general statements. Ex: The
Earth is spherical.
Past-tense
Peoplese copula is “wuz”, replacing English “was” and “were”.
Ex: He wuz late, so they wuz
angry.
“been”
is also used as a helping verb to form tenses. (See
tense list, below.)
Generally,
copulas add no meaning except tense designation.
Better, if possible, to
replace copulas with more descriptive verbs. Ex: English
“I have been to Japan” → I have
travel۔d to Japan. I
have visit۔d
Japan. Ex: English
“He hopes to be an actor” → He hope
to become an act۔or. Ex: English
“I will be back in an hour” → I will
return within an hour.
Ex: English “Truth can be
cruel” → Truth iz
sometimes cruel.
Ex: Be prepared! → “Prepare!”
Past-simple
tense of “go” is “go۔d”; “went” (common English) also
correct.
“gone”
is also an adnoun. Ex:
She iz gone.
Past-simple
tense of “do” is “did”; “do۔d”
also correct.
Negative past-tense of “did”: dint
(normal); did·not (a bit more emphasis,
words pronounced
together
quickly); did not (two words, most emphatic), did not (strong
denial).
“done”
is also an adnoun. Ex:
The work iz done.
“have”
means “possess”. And “have” and its
past-tense “had” are used as helping verbs to form tenses.
In future-simple
“will + be / go / do”, “will” can be replace۔d
by “may”, “can”, “could”, “shall”, etc.
Ex: He may be angry. She can go tomorrow. He
could do it if he try۔d.
When
negative, “not” is inserted between “will” and be / go / do / have. Ex: I
will not go.
For
discussion of irregular passive-mode verbs “been”, “gone”, “done”, and
“had”,
see
passive-mode section below.
For casual
Peoplese users (chatting, marketing, traveling), the three simple
tenses (present, past, and
future)
are sufficient. The other tenses express
nuanced meanings; many are seldom used.
Note that
in Peoplese, root-words are always isolated, their spelling never
changes.
Passive
mode – notes below. VERB TENSES Present-simple
[English “present”, “simple present”]
Active-mode: She
sing the song. [English: She
sings the song.]
Passive-mode The song is sing۔t
by she. [English: The song is
sung by her.]
Form of all
passive verbs: verb-root + hyphnette + t
Usage: Present-simple tense
verbs refer to action or
condition occur۔ing in the present, also used to show habits,
repetition,
generalizations, and scheduled actions.
Note: Peoplese does not add
“s” to verbs. [English adds “s” after
third-person
present-tense verbs.]
Examples: If you speak
English, you can understand
Peoplese. Earth spin in it’s axis. She always drink a cup of
coffee after breakfast. I believe God
exist. Two buses depart every
morning at eight oclock. Present-continuous
[English “present progressive”,
“present
continuous”]
Active: She iz sing۔ing the song.
[English: She
is singing the song.]
Passive The song is being sing۔t by she.
[English: The song
is being sung by her.]
Active form: copula +
verb-root +
hyphnette + ing
Passive
form: copula + be / being + verb-root +
hyphnette + t
Usage: Present-continuous
verbs refer to something
that is happening currently or frequently.
Examples: He iz eat۔ing
rice. (currently)
Ex: She iz learn۔ing Peoplese. (generally) Past-to-present-continuous
[English “present perfect
continuous”,
“present perfect progressive”.]
Active: She have been sing۔ing since one oclock.
[English: She
has been singing since one o’clock.]
Passive: –
– Usage:
This tense indicate an action or began in
the past and
continues to the present. Note:
Emphasis is on duration, not action.
Active form: have + been +
verb-root + hyphnette + “ing”
Relevant
words: dur, recent۔ly, late۔ly
Examples: Who have you been
talk۔ing to dur the recent۔est hour?
He
have not been teach۔ing since he become۔d sick three years ago.
My
son have been play۔ing ball all afternoon. I
have been reside۔ing here all my life. Present-possible
Active: She can sing the song. [English: She can sing the song.]
Passive: The song can be sing۔t by her.
[English: The song
can be sung by her.]
Present-conditional [English
“simple conditional, conditional present.]
Active: She
would sing the song. [English: She
would sing the song.]
Passive: The song would be sing۔t by her.
[English: The song
would be sung by her.]
Usage: Verbs in this tense
are used in main clauses
of sentences that depend on a condition.
The condition,
can be stated in a conditional clause (often beginning with “if…”), or
the
condition
may
be implied or referred by earlier sentences.
Active form
for the main clause: would + verb-root
Passive
form: would + be + verb-root + hyphnette
+ t
Note: "would" can be substituted with
"should" or "could".
Examples: If i had purchase۔d that land ten years ago, i would be
rich now.
If
i iz you, i would go now. [English: If i
were [sic] you, i would go now.]
If
you go now, you would arrive on time.
[English: If you went now, you would arrive on time.]
Past-simple
[English
“past”, “simple past”]
Active: She sing۔d the song.
[English: She sang the song.]
Passive The song wuz sing۔t
by she. [English: The song was
sung by her.]
Active form
of past-simple verbs: verb-root +
hyphnette + d
Passive
form: wuz + verb-root + hyphnette + t Past-continuous
[English
“past-continuous”, “past progressive”]
Active: She wuz sing۔ing the song.
[English: She
was singing the song.]
Passsive: The song wuz being
sing۔t by she. [English:
The song was
being sung by her.]
Active form: wuz + verb-root
+ hyphnette + “ing”.
Passive
form: wuz + being + verb-root +
hyphnette + t Usage:
Past-continuous tense verbs are used when a past action
was interrupted,
or when two past actions occurred
simultaneously. Emphasis is on the
action, not on duration. Past-comparison
[English
“past perfect”, “past perfect progressive”, “pluperfect”]
Active: She had sing۔t the song.
[English; She
had sung the song.]
Passive: She song had been
sing۔t by she. [English:
The song had
been sung by her.]
Usage: Past-comparison
tense verbs express an action that occur۔d one or more times in the past before
another
event in the past.
Active form: had + verb-root
+ hyphnette + “d”
Passive
form: had + been + verb-root + hyphnette
+ t
Relevant
words: since, dur [equivalent of English
“during”], entire (time)
Examples: She had study۔d
Korea۔ese before she travel۔d to Korea.
My
daughter had learn۔d the alphabet before she start۔d school.
By
the time she receive۔d her doctorate, she had study۔d 21 years in schools.
I
had not finish۔d my dinner, when the door·bell ring۔d. Past-experience
[English
“present perfect”]
Active: She have sing۔d the song.
[English: She
has sung the song.]
Passive: The song have been
sing۔t by she.
[English: The song has
been sung by her.]
Usage: Past-experience tense
verbs express an action
or condition that occured before now at an
unspecified time or times. Often
they describe an experience.
When,
or how many times, the past event occurred is not specified. To specify the event’s
time, use past-simple tense.
Active form: have + verb-root
+ hyphnette + “d”.
Passive
form: have + been + verb-root +
hyphnette + t Note:
the word “has” doesn’t exist in Peoplese.
[English “has” → Peoplese “have”.]
Relevant
words for this tense: already, before,
ever, once, yet, sofar, never, not yet.
Examples: I have travel۔d
to Japan. I travel۔d to Japan dur recent۔est March. Past-to-past-continuous [English “past perfect continuous.] Active:
She
had been sing۔ing dur an hour…
[English: She
had been singing for an hour…] Passive:
–
– Usage:
Verbs in this tense indicate an action or condition that
began in the
past and continued to another point in the
past. Emphasis is on duration, not
action.
This tense is ideal for
demonstrating cause and effect.
Active form: had + been +
verb-root + hyphnette + “ing”
Examples: She had been wait۔ing almost an hour when he arrive۔d.
He
had not even been work۔ing one month, before he wuz
job·terminate۔d.
He
win۔d the race because he had been
strenuous۔ly train۔ing.
Past-conditional
[English “conditional perfect”]
Active: She would have sing۔t the song, if… 'English: She would have sung the
song, if….]
Passive: The song would have
been
sing۔t by her.
The song would have been
sung by her.
Note: "would" can be substituted with
"should" or "could".
Examples: If i had known, i
would have prepare۔d. If only he
had propose۔d, i
would have marry۔d he. Future-simple
[English: “simple
future”]
Active: She will sing the
song. [English: She will sing
the song.]
Passive: The song will be sing۔t by she.
[English: The song
will be sung by her.]
Active form: will + verb-root
Passive
form: will be + verb-root + hyphnette +
t
Usage: Future-simple verbs
refer to activity in the
future.
Example: Today i will go to
school. [English: Today I
am going to go to school.]
Active: She will be sing۔ing the song.
[English: She will be singing the
song.]
Passive: –
–
Form of
future-continuous verbs: will be +
verb-root + hyphnette + ing
Usage: Verbs in this tense
are used when a future
action is interrupted, or when two future actions occur simultaneously. Emphasis is on the action, not on the
duration.
Examples: I will be wait۔ing
at the bus station when you arrive. At six oclock i will still
be work۔ing. (Note: adverb “still” can be
placed anywhere.)
By
the time we arrive, everybody will be eat۔ing.
Note: Negative “not” is added
before “be”. Example:
I will not be work۔ing in France next year. Future
completion [English:
“future perfect”]
Active: She will have sing۔t the song.
[English: She
will have sung the song.]
Passive: The song will have
been sing۔t by her. [English: The song will have been sung
by her.]
Active form: will + have +
verb + hyphnette + “d”
Passive
form: will + have + been + verb-root +
hyphnette + t
Usage: Verbs in this tense
refer to an action that
will occur before another action or event in the future.
Examples: By next year, i
will have retire۔d. By the end of
my trip, i will have travel۔d
to ten nations.
By
next month i will have reside۔d here
nine years. Future-imperative
Active: She must sing the
song tomorrow. [English; She
must sing the song tomorrow.]
Passive: The
song must be sing۔t tomorrow.
[English: The song must be
sung tomorrow.] Future-to-future-continuous
[English “future
perfect continuous”]
Active: She
will have been study۔ing by the time…
[English: She will have been studying
by the time…]
Passive: –
–
Active form: will + have +
been + verb-root + hyphenette +
“ing”
Usage: Verbs
in this tense indicate an action or condition that
begins the in
future and continues to
another
point in the future. Emphasis is on
duration, not action..
Examples: She will have been
study۔ing 22 years by the time she receive
her doctorate. Future-conditional
Active: If she come, I will go. If
he will let me, I can do it. [English: If
she comes, I will go. If he will let me, I can
do it.]
Passive: --
Ex: If rain tomorrow, they will
cancel the game. [English: If it rains tomorrow, they will
cancel the game.]
Sentences
have two modes: active-mode and
passive-mode. Most sentences are
active-mode.
Active-mode
sentence: the sentence-subject initiates
the action.
Ex: The boy throw۔d
the ball. Ex: The
boy throw۔d
the ball to the dog.
Form
of active-mode sentence: action-initiator
+ verb ( + action-receiver ).
Passive-mode
sentence: the sentence-subject receives
the action.
Form of passive-mode sentence: action-receiver + copula +
verb-root + hyphenette + t + by + action-initiator.
(“by + action-initiator” is optional.)
Copula
forms: be, being, iz, wuz, will be, wuz
being, have been, had been, will have been.
(“get”
is not a substitute for a copula in passive-mode constructions.)
Ex: The ball wuz throw۔t. Ex: The ball wuz throw۔t by the boy.
The
copula designates the tense.
Ex: The song wuz sing۔t yesterday; the song will be sing۔t again tomorrow.
Preceding
the copula, other words can be added. E.g.,
should, can, could, must.
Ex: Our cat must be feed۔t twice per day.
Ex: The festival could have
been start۔t much early۔er.
Passive-mode
explanation:
Passive-mode
removes emphasis from the subject of the sentence.
The
focus is on the object, not on the subject (which may or may not be
added).
Passive-mode
is ideal when:
The
receiver of the action is more important that the initiator of the
action.
Ex: The hero will be reward۔t by the community.
The
intiator of the action is unknown.
Ex: The house wuz vandalize۔t.
The
initiator of the action is unimportant.
Ex: The town wuz establish۔t long ago.
In
scientific and technical writing, focus is typically on the result.
The
initiator of the action is best not mentioned.
Ex: A mistake wuz make۔t. (Who to
blame, not the issue.)
The
initiator of the action, when mentioned, is usually added in a
prepositional
phrase.
Ex: The girl wuz rescue۔t by a police۔woman.
There
are no restrictions on what follows a passive-mode-verb.
Ex: A holiday iz schedule۔t dur next Friday.
Passive–mode-verbs
are enhanced by adverbs.
Ex: Those four songs iz
always sing۔t beautyful۔ly.
[English,
by using a past-tense verb form (i.e. past-participle) to indicate
passive
mode, often confuses by
combining
different tenses in the same sentence. Ex: The
criminal will be (future tense) punished
(past tense). The hero is
(present-tense)
rewarded (past tense).
Peoplese
has no past-participles. The problem is that
English
has no unique method for indicating passive-mode.]
If no advantage to using
passive-mode, active-mode is generally preferable.
English
present-particples
and past-participles.
No
such concept in Peoplese.
English
present- and past-participles used as adjectives appear in Peoplese as
adnouns. English past-participles
usually describe somebody’s feelings, using verb form “to be”.
In
such cases, Peoplese uses the verb “feel” followed by an adnoun, often with an adnoun
ending, such as hyphnette y.
Ex: English “I am exhausted”
→ Peoplese “I feel
exhaust۔y.”
Ex: English “He was amused.”
→ Peoplese “He feel۔d amuse۔y.” Ex: exhaust۔y
task, interest۔y situation.
English
present-participles used as adjectives likewise appear as adnouns in
Peoplese.
Ex: English “exciting
situation” → Peoplese
“excite۔y situation
English
irregular past-participles used as adjectives appear in Peoplese as
simple
adnouns.
Ex: stolen purse → steal۔t purse, proven
theory → prove۔t theory
English
present- and past-partciples are used as helping verbs to form verb
tenses.
Peoplese
uses past-tense, continuing-tense, and passive-mode verbs to form
tenses.
See
complete list of verb tenses in this grammar section.
English
present- and past-participles are used for passive voice.
Peoplese
uses verb-root + hyphnette t for passive mode.
See
discussion and examples in this grammar section.
Form: to + verb-root
Explanation: In Chinese
a
verb can follow another verb;
e.g. 我要去, I want go.
In Spanish, the second verb is an infinitive;
e.g. Quiero ir, I want to go.
Peoplese tends toward adding “to” between verbs, but
optional if not needed for clarity.
Ex: I
want to become a nurse. [Natural
phrasing in Europe and the Americas.]
Ex: I
want become a nurse. [Natural phrasing
in eastern Asia.]
Both
examples are correct in Peoplese.
English constructions using “be” are often overly
complicated, and can easily be rewritten.
Ex: English “I am glad to be
living here” → I iz glad to live
here.
“used” + infinitive verb indicates an action that
occurred in the past but is no longer occurring.
Ex: I
used to smoke cigarettes. (not any more)
Infinitives (like gerunds) can be used as nouns, both as
subjects and objects.
Ex: To
work is to thrive. I love to dance.
An adverb
is a descriptive word whose chief function is to enhance a verb by
adding
description.
Ex: She cheerful۔ly
help۔d. He happy۔ly agree۔d.
Adverbs
also enhance other adverbs.
Ex: The dog very quick۔ly run۔d
away. She sing۔d incredible۔ly beautyful۔ly.
Introducers
introduce phrases and sentences by adding meaning to them.
(See description below.)
Ex: Logical۔ly,
… Ironic۔ly,
… Luck۔yly… Realistic۔ly… Personal۔ly,
… Initial۔ly
… Peoplese adverbs do not
enhance or
modify adnouns. [Unlike English]
Typically
but not necessarily, adverbs preceed verbs.
Ex: They joyful۔ly
marry۔d, and live۔d happy۔ly
ever after. Criterion:
Must be completely clear which verb the
adverb enhances. Default form:
adnoun + hyphnette + ly.
Ex: quick۔ly,
happy۔ly, mature۔ly, true۔ly,
un۔tidy۔ly.
Compound
Adverb Suffixes
Adnoun
suffixes “۔less” and “۔ish” can be combined to adverb suffix “۔ly”
to
form compound adverb suffixes: “۔lessly” and “۔ishly”.
Adnoun
suffix “۔less” means “without”; Adnoun suffix “۔ish” means “similar (but different)”.
Ex: flaw۔lessly,
child۔ishly.
Ex: Consider the English
sentence: “He is
healthy, because he eats healthily.”
The
English adjective is “healthy”, the English adverb “healthily”.
The
Peoplese adnoun is “health۔y”,
the Peoplese adverb “health۔yly”
Peoplese: He iz health۔y,
because he eat health۔yly.
[English
adverb word-ending “ally” is not generally used after adnouns in
Peoplese.
Ex: barbaric۔ly ← English
“barbarically”, because “barbaric”
is the adnoun-root.
Ex: acoustic۔ly
← English “acoustically”, because “acoustic” is the adnoun۔root.
Ex: basic۔ly
← English “basically”, because “basic” is an adnoun۔root (also a noun-root).]
Many of
civilization’s oldest adverbs do not have ۔ly
suffixes.
Ex: also, always, behind,
down, everywhere,
hence, later, never, not, now, often, quite,
somewhat,
still, there, therefore, thus, today, very, yesterday.
Combining
two English words into a single Peoplese adverb: When two English words
form
a meaning that is not an obvious result of the combination of
those two words, Peoplese combines them
into a single Peoplese word.
Adverb
ex: enmass, enroute, infact, ingeneral,
inkind, inperson, intandem,
intoto,
invain justnow, justhen, moreso,
nolonger, nomatter, nosooner, nowonder, outloud, viceversa. (“just” in Peoplese refers
to justice.)
Introducers are single introductory words which color the
meaning of a sentence or phrase.
Introducers usually appear at the beginning of a
sentence, often followed by a comma.
Often it is the sentences verb that the
introductory-word refers to.
Ex: Rare۔ly
do we exercise. (I.e., we rare۔ly exercise.)
Form: word-root +
hyphnette + ly
Examples
Ex: Present۔ly, electricity in the city is
sufficient. (The implication is that in
the past, and/or
in the future, electricity was or
may not be sufficient.)
Ex: Ideal۔ly, everybody should be honest.
Introducers added later in a sentence often temporarily
mislead the reader.
Ex: She wuz poor student
initial۔ly,
yet later she excel۔d.
(The reader learns that she was a
poor student, then realizes she is a good student.)
Conjunctions
are words that link words and clauses within a sentence.
They contribute to fluidity.
Common
conjunctions include: after, although,
and,
as if, aslongas, because, before, even if, even
though,
if, incase, lest, or, since, therefore, though, thus, unless, until,
yet.
Conjunctions
which occur in pairs include: both /
and, either / or, neither / nor, not only / but also.
Ex: I want to travel to
foreign nations, and chat
with foreign friends.
Note that
“so” is not a synonym for “thus” or “therefore”; Neither “as”, “for”, or
“since” are synonyms for “because”.
A prepositional phrase is a phrase
that consists of a preposition and a preposition-object.
A noun-article and/or an
adnoun is often inserted before the preposition-object.
A prepositional phrase enhances
(adds description to) the sentence in which is appears.
Ex: She pick۔d
a flower in the park. The boy is play۔ing with a red balloon.
Prepositional phrases can be
inserted anywhere in a sentence as long as the meaning is clear.
Ex: After work, he shop۔d at the grocery store. He
shop۔d
at the grocery store after work.
Note,
however, the subtle difference in the above two sentences:
in the first, the
emphasis is
what he did after work; in the second, his stop at the store is
emphasized.
Sentences often have several
prepositional phrases.
Common prepositions: about,
above, across, after, against, along,
amid, among, around, at, before, behind, below, beneath, beside,
between, beyond, by, despite, down, dur [English “during”], except, for, from, in, inside, into,
near, of, off, on, outside, over, past, per, through, to, under,
up, with, without.
Interjections are words that
interject emotion, sentiment, or other meaning.
Common interjections: wow,
oh, ha,
More interjections: aha,
alas, bingo, boo, eek, gee, golly, hey,
oops, ouch, phooey, shh, shoo, yeah,
yo, yuck.
Usually interjection are a one-word
sentence, theerfore capitalized, and followed by a punctuation mark.
Punctuation
after interjections follows regular punctuation rules.
Ex: Wow!
Oh? Oh! Ha! Uh. Eek! Ouch!
Yet interjections can
occur within sentences, typically with quotation marks.
Ex: “Ouch!”, she utter۔d, withdraw۔ing her hand from the hot stove.
The interjection “uh” is useful in
informing the listeners that you intend to continue your sentence,
but that you need a
moment to come up with the appropriate word. The
alternative is to pause, in which case the listeners might
assume you have completed your sentence.
Ex: My intention wuz, uh, not
to punish but to
instruct.
“uh” is often useful,
when Peoplese is your foreign language, to buy time to remember the
word.
Ex: We iz plan۔ing,
uh, a picnic.
As explained above and emphasized elsewhere in this
website, there is no “wrong” in Peoplese. The
grammar points articulated above are guidelines; the
higher level
the Peoplese speaker, the more they will be adhered to.
Species language Peoplese, which was
originally designed to clearly and unambiguously communicate with
aliens from
distant solar systems, not only welcomes but encourages variations from
all of
people’s many langauges, so that different ethnicitys can add ethnic
flavor. Market-level Peoplese speakers,
and global travelers, need not waste time and energy striving for
grammatical
correctness. Learn a core of word-roots
and a hundred or so prefixes and suffixes, and you are good to go. The goal is to communicate.
Most Peoplese speakers will be content with
the three of four main verb tenses. Yet
Peoplese is capable of even the most complex and nuanced expression.
A major impediment to learning foreign languages,
teachers know, is students’ fear of speaking incorectly.
This is not a problem with Peoplese. If
anybody tells you that your Peoplese is
“wrong”, he or she is wrong. |
Geographical Words |
Geopolitical Words |
Spiritual Words |
Dictionary | Creating New Words |
Learn Peoplese |