الصفحة الرئيسية   نظرة عامة   التهجئة   القواعد   الاستخدام   ترجمة

الأسماء الجغرافية والكونية في لغة الشعوب

الكيانات الفلكية   الكتل الأرضية   الجزر   الجبال   الصحارى   كيانات المياه المالحة   كيانات المياه العذبة


لماذا تعتبر الأسماء الجغرافية القديمة (باللغة الإنجليزية واللغات الأوروبية الأخرى) غير مناسبة؟

لأنه عفى عليهم الزمن.

تمت تسمية الأماكن بدون منظور عالمي، وقبل أن يتم معرفة أوصافها الكاملة. مثال: بحر قزوين "Caspian Sea" (وهو عبارة عن بحيرة) و خليج البنغال "Bay of Bengal" (وهو ليس إلا بحر محيطي).

تمت تسمية الأماكن بشكل أساسي من قبل الأوروبيين بمنظور أوروبي، وليس عالمي. مثال: الشرق الأدنى "Near East" والشرق الأقصى "Far East" (أي أن قربها وبعدها يحتسب شرقًا من أوروبا). بالإضافة لذلك، أوروبا أعلنت نفسها قارة.

في بعض الأحيان، سميت بعض الأماكن باسم الشخص الذي "اكتشفها" لأول مرة. مثال: بحر بيرنغ "Bering Sea" و مضيق ماجلان "Magellan Strait."

قبل قرون، عندما تمت تسمية العديد من الأماكن، لم تكن تؤخذ الحساسيات العرقية بالحسبان. ولكن الزمان قد تغير.

في لغة الشعوب، يتم تعريف المحيطات والبحار المحيطية والخلجان والمرافئ والمضائق والقنوات والبحيرات وما إلى ذلك بشكلٍ صحيح، ويتم في كثير من الحالات استخدام الأسماء الجغرافية المتعارفة محليًا. ويتم أيضًا استخدام صور الأقمار الصناعية.

أما بالنسبة للكلمات الكونية، فنحن لا نزال نتعلم عن ما هو موجود خارج الكرة الأرضية (وليس "أعلاها").

تعاريف المعالم الجغرافية:

continent كتلة أرضية شاسعة محاطة بالمياه. كوكب الأرض له ست قارات: أوراسيا "Eurasia" وأفريقيا "Africa" وأمريكا الجنوبية "South America" وأمريكا الشمالية "North America" والقارة القطبية الجنوبية "Antarctica" وأستراليا "Australia."

mega-peninsula شبه جزيرة عملاقة. مثال: أوروبا "Europe" والهند "India" والهند الصينية "Indochina" وألاسكا "Alaska."

peninsula مساحة من الأرض محاطة بشكل رئيسي بالمياه، ومتصلة بالبر الرئيسي.

archipelago سلسلة من الجزر. العديد من الأرخبيلات تكون عبارة عن قمم سلاسل جبلية تحت الماء.

island مساحة من الأرض، أصغر من قارة، محاطة بالمياه بشكلٍ كامل.

isthmus شريط ضيق من اليابسة محاط من الجهتين بالماء وغالبا ما يصل كتلتين يابستين ذواتا حجم كبير نسبيًا ببعضهما.

cay جزيرة صغيرة على مستوى منخفض.

ocean عند استخدامها بحرف أول صغير فإنها تدل على الجسم الهائل من المياه المالحة التي تغطي ما يقارب ثلاثة أرباع سطح الأرض. ولكن عندما تستخدم بحرف أول كبير فإنها تشير إلى خمسة تقسيمات للمحيط: المحيط الهادئ "Pacific" والمحيط الأطلسي "Atlantic" والمحيط الهندي "Indian" والمحيط المتجمد الشمالي "Arctic" والمحيط المتجمد الجنوبي "Antarctic."

oceansea جسم من المياه المالحة يوجد داخل محيط، يفصله حدّين بريين متجاورين أو أكثر. مثال: البحر المحيطي الكاريبي "Oceansea Caribbean" والبحر المحيطي البنغالي "Oceansea Bengal" و"البحر المحيطي العربي "Oceansea Arabia."

 gulfمسطح مياه مالحة محاط بالكامل تقريباً بالبر. Gulf Mexico, Gulf Great, Gulf Persia.

lagoon مياه مالحة ضحلة على طول الساحل مع حاجز جزئي للبحر أو المحيط.       

bay مسطح مياه مالحة أصغر من الخليج ويشكل مسافة بادئة في الخط الساحلي.  Bay Manila, Bay San Franccisco.

 coveالمسافة البادئة في الخط الساحلي وأصغر من الخليج.

channel طريق طويل وواسع للملاحة بين القارات والجزر. 

strait ممر يصل بين مسطحي مياه كبيرين أقصر وأضيق بكثير من القناة.

estuary جزء من المسار السفلي أو مصب نهر يمتزج مع مد المياه المالحة.  

river قناة طبيعية كبيرة للمياه العذبة تتدفق عبر الأرض.

 streamقناة طبيعية صغيرة من المياه العذبة تتدفق عبر الأرض.

 brookقناة طبيعية صغيرة جدا للمياه العذبة تتدفق عبر الأرض. عادةً تفرغ المياه في الجداول والتي بدورها يتم تفريغها في الأنهار التي تغذي البحار والمحيطات وبالتالي تعمل على تجفيف الأرض.

arroyo مجرى مائي صغير أو منحدر في منطقة صحراوية يكون جافاً إلا بعد هطول أمطار غزيرة.

 creek تيار أو قناة داخل المستنقعات الساحلية.

canal ممر مائي ضيق مشيد يستخدم عادة للملاحة أو الري.

lake جسم مائي محاط بالكامل بالأرض. طبيعي أو اصطناعي (مثل السدود).

pond مسطحات مائية أصغر من البحيرة محاطة بالكامل بالأرض ، طبيعية أو اصطناعية (مثل السدود).

استخدام الأحرف الكبيرة في الكتابة

تستخدم الأحرف الكبيرة في الكتابة عندما تكون الكلمة جزء من الاسم.

أمثلة:

Lake Malawi / Ocean Atlantic

ولكن ليس في حالة

continent Eurasia / nation Danmark / county Cork / province Quebec

كتابة "the Atlantic ocean" مفهومة ولكن غير ملائمة؛ في حين أن "the Malawi lake" يمكن ان تكون صحيحة فقط إذا كانت هناك بحيرة واحدة في ملاوي.

لذلك فإن إضافة كلمة "the" ليست ضرورية

ترتيب الكلمات

الموصى بها (ولكن ليس الزامياً): Continent Eurasia, Lake Malawi, River Jordon, Mountain Range American Spine, Mount McKinley, Oceansea Bengal, Ocean Atlantic. ويمكن أيضا Atlantic Ocean, Jordan River.

لكن نقول First Street و Tulip Avenue و Pine Lane لأن الاسم الصحيح هو المطلوب، وفي المحادثات اليومية تعد كلمات شارع وحارة وما إلى ذلك تعيينات ثانوية.

يتم تحديد معنى "the World" (العالم) من خلال السياق.

يعد عالم السمكة الذهبية وعاء أو بركة. وعالم فتاة مراهقة هو عائلتها وأصدقائها ومدرستها وما تعرفه. قد يكون العالم لشخص هندي هو الهند وقد يكون العالم لشخص دبلوماسي هو كوكب الأرض وقد يكون عالم رائد الفضاء هو الكون المعروف. فدون السياق "the world" ليس له معنى.

تفضيلات اسم المكان

عادةً، تبقى الأسماء الجغرافية متعارف عليها لآلاف السنين، بينما تأتي الأسماء الجيوسياسية وتذهب. وإذا كان هناك أكثر من اسم واحد يشير إلى مكان ما، فيستخدم الاسم القديم/التاريخي ما لم يكن هناك سبب يمنع ذلك. تستخدم لغة الشعوب مصطلحات Mesopotamia (بلاد ما بين النهرين) و Persia (بلاد فارس) فهما كلمتان عتيقتان ذات مسمع جميل تشيران إلى مناطق احتلتها الأمم الحديثة العراق وإيران. تحتفظ لغة الشعوب بالاسم الإنجيلي Canaan (كنعان) الذي أعيد تسميته إلى فلسطين وإسرائيل مؤخرًا. (الإنجيل هو مصدر مهم للأسماء الجغرافية ليس لأنه كتاب ديني ولكن لأنه النص القديم الوحيد الباقي للمنطقة). أسماء المستعمرات هي أسماء جيوسياسية وليست أسماء جغرافية ولا ينبغي بقائها إلا إذا اختار ذلك السكان الأصليين قبل الاستعمار.

أسباب التخلي عن اسم مكان تاريخي كثيرة. فالمصطلح الإنجيلي Great Sea (البحر العظيم) تم تسميته قبل أن يدرك الناس أنه عبارة عن خليج فأعيد تسميته إلى Mediterranean Sea (البحر الأبيض المتوسط) من اللغة اللاتينية midland. وفي لغة الشعوب يتم استخدام المصطلح Gulf Mediteranean (تتم كتابته بحرف r واحد) وعديد من البحيرات كان يشار لها بالبحار. ولا يوجد شيء central (مركزي) في منطقة أقصى جنوب أمريكا الشمالية المسماة حاليًا باسم Central America (أمريكا الوسطى).

وبالمناسبة، لا يمكن الإشارة إلى الاتجاهات مثل (الشمال والجنوب) باستخدام الظروف المكانية (فوق وتحت).  


عبارات جغرافية   عبارات جيوسياسية   القاموس  

تأليف كلمات جديدة